Solidaridad Internacionalista con los Compañeros Indígenas en México desde las Mujeres del Kurdistán Occidental


Nosotras, como mujeres del Kurdistán Occidental y como mujeres que luchan, escribimos este comunicado respondiendo al llamado de nuestras hermanas y hermanos indígenas en México ante los ataques que están recibiendo las comunidades indígenas por parte de grupos paramilitares y la impunidad con la que cuentan debido a la inacción del Estado mexicano.

Estos ataques nos duelen como si fueran también sobre nosotras, porque nos reconocemos en cada uno de los hechos que narran las compañeras. Los ataques a aquellas que están resistiendo y construyendo un mundo nuevo son constantes, vengan de parte de los estados o de grupos paramilitares o de mercenarios. Estos ataques son dirigidos en contra los pueblos indígenas que luchan contra los mega-proyectos que saquean sus tierras, que se autoorganizan de forma democrática y desde la base, que luchan por una sociedad donde haya justicia de género y ecológica, que se oponen a la globalización capitalista. El sistema patriarcal, que en este caso representa el Estado mexicano, es responsable de los ataques en las comunidades zapatistas, así como de las desapariciones, los asesinatos y las violaciones de niños, niñas y mujeres jóvenes. Este sistema es el mismo que está llevando a cabo un cambio demográfico en Afrin y que lleva al secuestro, violación y asesinato de mujeres jóvenes cada día a manos de la ocupación turca.

Estos son proyectos alternativos que prueban que otro mundo es posible más allá de los estados-nación capitalistas y patriarcales, y por esto son atacados y criminalizados por dichos estados. Tal y como es atacada la población indígena en Chiapas, aquí en el norte y el este de Siria la población indígena es atacada, asesinada y desplazada.

La guerra de contrainsurgencia que se está librando en contra del EZLN no es distinta tampoco a la guerra de desprestigio y deslegitimación que se está llevando a cabo contra las YPG, YPJ o las SDF, nuestras fuerzas de autodefensa. Así como no es distinto el silencio de los Estados en todo el mundo, que avala toda esta violencia y demuestra su complicidad con estos crímenes, que son útiles a sus intereses de dominación y explotación, tanto de las personas como de los territorios. Que estos grupos no tengan un vínculo directo con el Estado no exime a éste de su responsabilidad en relación a estos crímenes.

Sin embargo, todo esto no nos llevará a rendirnos sino a fortalecer nuestra resistencia, porque nos reafirma en que una vida libre, especialmente para las mujeres, no es posible en el sistema patriarcal imperante y en que sólo a través de la autoorganización y la autodefensa de las comunidades y los pueblos y la solidaridad internacionalista será posible vivir libremente y en armonía con los otros pueblos y con la naturaleza. 

Por todo ello, nosotras, como Kongra Star, condenamos los ataques realizados por los grupos paramilitares a las comunidades indígenas y a las miembros de la comunidad zapatista y del Consejo Nacional Indígena y exigimos al gobierno mexicano que reconozca la existencia de estos grupos armados y atienda a las demandas de las comunidades en Chiapas.

También mandamos toda nuestra solidaridad, fuerza y amor a las comunidades indígenas y zapatistas, que son un ejemplo de dignidad y valentía y una prueba de que es posible este nuevo mundo, y a todas las mujeres que en México están librando una lucha histórica contra los feminicidios. 

Aunque nos encontremos lejos les decimos nuevamente que su lucha es nuestra lucha, así como nuestra revolución es también su revolución.

La lucha sigue porque la resistencia es vida.

Jin, Jiyan, Azadi! – Mujer, Vida y Libertad!

Kongra Star – 13 de septiembre del 2020

We, as women of Western Kurdistan and as women who struggle, write this statement in response to the call of our indigenous sisters and brothers in Mexico in the face of the attacks that indigenous communities are receiving from paramilitary groups and the impunity they enjoy due to the inaction of the Mexican State.

These attacks hurt us as if they were also on us, because we recognize ourselves in all of the facts that the comrades explain. Attacks on those who are resisting and building a new world are constant, whether they come from the state, paramilitary groups or mercenaries. These attacks are directed against the indigenous peoples, who fight against mega-projects to plunder their land, who organise themselves in a grassroots democratic way, who fight for a gender just and ecological society, who oppose capitalist globalisation. The patriarchal system, which in this case is represented by the Mexican State, is responsible for the attacks on the Zapatista communities, as well as for the disappearances, killings and rapes of children and young women. It is the same system that is causing a demographic shift in Afrin, which is leading to the abduction, rape and murder of young women every day by the Turkish occupation. 

These are alternative projects that prove that another world is possible beyond capitalist and patriarchal nation states, and so they are attacked and criminalised by nation states. Just as in Chiapas where the indigenous population is attacked, so here in Northern and Eastern Syria the indigenous population is attacked, murdered and displaced. 

The war of counter-insurgency that is being fought against the EZLN is not different either from the war of discrediting and delegitimising that is being carried out against the YPG, YPJ or SDF, our self-defence forces. It is not different the silence of the states all over the world, which endorses all this violence and shows their complicity with these crimes, which are useful to their interests of domination and exploitation of both people and territories. The fact that these groups do not have a direct link with the state does not exempt them from its responsibility in relation to these crimes. 

However, all this will not lead us to surrender but instead will strengthen our resistance, because it reaffirms that a free life, especially for women, is not possible in the prevailing patriarchal system and that only through self-organisation and self-defence of communities and peoples and internationalist solidarity will it be possible to live freely and in harmony with other peoples and with nature. 

For all these reasons, we condemn the attacks carried out by paramilitary groups on indigenous communities and members of the Zapatista community and the National Indigenous Council, and we demand that the Mexican government recognize the existence of these armed groups and attend to the demands of the communities in Chiapas.

We send all our solidarity, strength and love to the indigenous and Zapatista communities, who are an example of dignity and courage, who prove that a new world is possible, and also to all the women in Mexico who are waging a historic struggle against femicide. 

Even if we are far away we tell you again that your struggle is our struggle, just as our revolution is also your revolution.

The struggle goes on because resistance is life.
Jin, Jiyan, Azadi – Woman, Life and Freedom

Kongra Star
September 13th, 2020

Internationalist solidarity with the indigenous comrades in Mexico

Publicado por mujeresylasextaorg

Mujeres que Luchan, adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona. Anti patriarcales y Anticapitalistas

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios .

A %d blogueros les gusta esto: